-
ISO 18587 and
ISO 27001 certified -
100+
language pairs -
5,000+ specialized linguists & partners
-
AI-augmented workflows
When AI makes sense
We’ve integrated machine learning into our workflows since 2017, selectively and alongside expert editors.
For eligible content, this delivers up to 40% faster turnaround and up to 40% lower cost, enabling 2–3x more output on the same budget according to recent industry reports.
Automate high‑volume, low‑risk tasks. Reserve human translation for brand, legal, and sensitive pieces.
We’ll recommend the right approach for each asset and share the expected impact before you commit.
Human-in-the-loop
Many companies get this wrong. They treat AI like silver-bullet solution or dismiss it entirely.
Industry reports demonstrate that AI is a powerful tool that delivers best results when paired with human expertise.
Our AI + post-editing approach:
- Machine speed with expert judgment
- Native experts review each translation
- Cultural context that technology misses
- Faster than traditional, better than raw AI
Neural machine translation works best for for large-scale, low-risk content, leveraging artificial intelligence and neural networks for speed and scalability.
Custom solutions built for your workflow
Your business has its own language and workflows.
What we deliver: AI translation that integrates smoothly with your systems. Solutions tailored to your content; integrations built for your workflows and applications.
Our advantage: Our technology evaluates a broad set of leading engines and choose the one that fits your content and language pairs best.
We configure the technology around your processes, not the other way around.
Raw AI
Raw AI translation for high-volume eligible content where speed matters and perfect accuracy is not critical.
What you get:
- Your content translated in hours, not days
- Compliance with ISO 18587
- Consistency in terminology and voice
- Cost-effective for eligible content
- Perfect when you need instant translation and polish can wait
Why clients choose our AI localization services
-
Subject-matter content matching
-
Fast delivery when deadlines matter
-
QA teams and automated quality tools
-
2-3x more with the same budget
What our clients say
Schedule a free strategy session
Get a custom AI translation strategy for your business. We'll assess your content, provide specific recommendations for each type, and outline expected ROI with implementation timelines. Learn how our tech selects the best AI engine for your content.
Complete AI language solutions
Our suite of AI translation tech helps you manage, transform, and deliver multilingual content across formats with speed and precision.
Post-Machine Editing
Human linguists refine AI output for accuracy, tone, and context - ready for publication.
Automated Subtitles & Captioning
Generate time‑synced captions fast, then fine‑tune style and terminology to fit your brand voice.
Automated transcription
Accurate, rapid speech‑to‑text for meetings, interviews, and webinars - across multiple languages.
Synthetic Voiceover
Natural‑sounding AI voices tailored to your brand for product videos, training, and explainers.
AI Dubbing
Match tone and timing in multiple languages so your video feels native - not just translated.
Audio/Text classification
Automatically tag and sort audio content by topic, intent, or urgency for faster workflows.
Image/Video classification
Detect, tag, and organize visual assets at scale - by objects, scenes, or brand‑specific rules.
Sentiment analysis
Measure audience sentiment in reviews, tickets, and social to spot risks and opportunities.
AI data annotation services
Train AI models with data you can trust. We deliver expert-labeled text, image, audio, and video at scale, built for tasks like sentiment, intent, entity extraction, and object recognition.
Each dataset is prepared in in highly-secured workflows and platforms, and reviewed for accuracy, so your AI engines becomes more context‑aware, consistent, and ready for production.
Why choose Travod?
Make your content go further
Get a custom ROI analysis for free.
Frequently Asked Questions
What is the difference between AI translation and machine translation?
The main difference between AI translation services and traditional machine translation is that AI-powered translation tools use advanced neural machine translation and large language models to adapt context and tone, while older translation software relies on rule-based or statistical methods. AI translation produces more natural, human-like results with fewer errors across multiple languages.
How accurate is AI translation compared to human translation?
AI translation tools can reach up to 85–95% accuracy for general text translation, but they struggle with idioms, cultural nuances, and brand voice requirements. Human translators ensure 100% accuracy in context and cultural adaptation, making a hybrid approach—AI translator speed plus native speaker review—the most effective method for high quality translations.
When should businesses use AI translation?
Businesses should use AI translation software for high-volume, low-risk content such as product descriptions, FAQs, internal documents, and technical manuals. It works well when you need to translate text quickly across different languages. It's less suitable for legal, marketing, or brand-sensitive content where cultural tone and nuance are critical, which requires human translation or post-editing with translation memory.
What industries benefit most from AI translation?
Industries that benefit most from AI translation services include e-commerce, software, travel, e-learning, and customer support. These sectors require fast, scalable multilingual communication for product catalogs, apps, training, and customer interactions across language pairs, making AI-powered translation an efficient and cost-effective solution for global content.
How secure is AI translation for sensitive business content?
AI translation security depends on compliance with standards such as ISO 27001 and secure data workflows. For sensitive content like contracts, financial documents, or healthcare records, businesses should use translation services with encryption, restricted access, and human translator review under confidentiality agreements. Professional translation tools offer enterprise-grade security for translation projects.